ads

Великий могучий

Про богатство и величие русского языка говорили и классики русской литературы, показывая сие богатство и величие в своих произведениях, и алкоголики-патриоты, рассуждая на кухнях о том, что русские однозначно лучше каких-нибудь американцев, потому как у нас не только шоколад и Гагарин, но еще и мат. А уж запутаться в русском языке легче легкого. Тут путаются и спорят не только филологи и лингвисты, но и люди, далекие от мыслей о могучести родной речи. Путаемся мы в ударениях, запятых, удвоенных "н", не можем выбрать между "а" и "о", а иной раз даже напишем на бумажке два варианта слова и на глазок определяем, какой из них правильный.

В том, что касается письма, сегодня, конечно, здорово помогает грамматическая проверка в текстовом редакторе "Word". Вот была у меня на днях опечатка: вместо "не было" набралось "не ыбло" (грубо-то как!). Компьютер заметил, подчеркнул и предложил грубость убрать. Но в Outlook, к сожалению, проверки нет, и имеем мы через это в электронной корреспонденции "н" не удвоенную, но удесятеренную, бесконечные "ю" на месте точки и массу прочих несуразностей, возникающих в связи с перестановкой букв. И хоть и говорят, что: "Aoccdrnig to a rareasch at an Elingsh uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is that the frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe", все ж таки глаз режет, согласитесь. Скорость печати 180 ударов в минуту кириллицей (мефодицей тож, справедливости ради) и 150 ударов в минуту латиницей – это, конечно, хорошо, но желательно попадать пальцами в нужную клавишу.

Ну а в том, что касается речи... Вот я, например, считаю ужасно глупым вопрос "где вы находитесь территориально?". Вот это уточнение "территориально" необходимо для того, чтобы я не подумала, что меня спрашивают, где я нахожусь мыслями? Или "контактный телефон"? Но телефон ведь для того и дают (берут), чтобы контактировать. По моему мнению, уместен такой оксюморон был бы только в той ситуации, когда я даю два телефонных номера и говорю: "Вот этот контактный, а этот так, красивый просто".

А сколько глупостей родилось в стенах офисов да контор! Звоню на прошлой неделе клиенту, а его секретарь сообщает так по-деловому: "А Петр Петрович на митинге. Я Вам отзвонюсь, когда он освободится, или встречно звоните, окэ?". "На митинге?". "Ну, на встрече". Такой дурой я себя почувствовала почему-то, каким-то узколобым существом. А вообще, "звонить" - это один из самых богатых на варианты глаголов. Тут тебе и плавающее ударение, и масса однокоренных друзей. "Вы их прозвоните и мне потом отзвоните" – нормальная деловая просьба, а че? Обзвонюсь, иззвонюсь, вызвонюсь, зазвонюсь, узвонюсь… Действительно, великий и могучий.